[1] 维西哥都族统治西班牙的末代皇帝。
[2] 古币,其相当于四分之一雷阿尔。
[3] 一个雷阿尔可以兑换三十四个马拉维迪。
第二十七章 佩德罗师傅与猴子的来历,堂吉诃德调解驴叫纠纷,不料事与愿违,自找倒霉
这部伟大小说的作者锡德·哈迈德在本章开头写道:“我以一个虔诚的基督教徒的名义发誓……”可是译者说,锡德·哈迈德明明是摩尔人,却要以一个虔诚的基督教徒的名义发誓,这无非是为了表明,既然他以基督教徒的名义发誓,他说的那些事就都是真实的,或者应该是真实的。所以,他写堂吉诃德的那些事,特别是介绍佩德罗师傅为何许人,那只猴子在那一带村镇以占卦称奇等,也都是真的了。作者又说,读者也许还记得,在本书的上卷里,堂吉诃德在莫雷纳山释放的那批苦役犯里有个叫希内斯·帕萨蒙特的,堂吉诃德称之为希内西略·帕拉皮利亚,后来就是他偷了桑乔的驴。可是由于印刷者的失误,小说的上卷里忘了说明驴是如何被偷以及何时被偷的,所以很多人把印刷者的责任归咎于作者的疏忽。其实,希内斯是趁桑乔在驴背上打瞌睡的时候把驴偷走的,就像当初萨克里潘特骑在阿尔布拉卡上时,布鲁内洛竟从他的腿下把马偷走了一样。后来桑乔把驴找回来了,这在前面已经有所记述。这个希内斯自知罪孽深重,罄竹难书,为了逃避法律的惩罚,决定逃到阿拉贡境内,蒙上左眼,靠演木偶戏过日子。演木偶戏这类事可是他的拿手本领。